🌟 개밥에 도토리

속담

1. 따돌림을 받아서 사람들 사이에 끼지 못하는 사람을 뜻하는 말.

1. ACORN IN A BOWL OF DOG FOOD: A person who is ostracized and finds it difficult to fit in a group of people.

🗣️ 용례:
  • 김 과장은 개밥에 도토리처럼 회사에서 따돌림을 당했다.
    Manager kim was ostracized by the company like an acorn for dog food.
  • 유민이는 눈치도 없고 항상 불평이 많아.
    Yoomin is tactless and always complains.
    그러니까 친구들 사이에서 개밥에 도토리가 됐지.
    So i've become an acorn for dog food among my friends.

💕시작 개밥에도토리 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


공연과 감상 (52) 대중 문화 (82) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 병원 이용하기 (10) 성격 표현하기 (110) 날짜 표현하기 (59) 시간 표현하기 (82) 물건 사기 (99) 개인 정보 교환하기 (46) 사회 제도 (78) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 복장 표현하기 (121) 전화하기 (15) 지리 정보 (138) 정치 (149) 인사하기 (17) 하루 생활 (11) 여행 (98) 철학·윤리 (86) 언어 (160) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 언론 (36) 집안일 (41) 외모 표현하기 (105) 감사하기 (8) 기후 (53) 식문화 (104) 문화 차이 (52) 주거 생활 (48)